vendredi 5 décembre 2014

FRANCOPHONIE : « Prière et Aceuile »

« Prière et Aceuile »
            Je couvre une activité liée au programme du soixantième anniversaire d’une de nombreuses paroisses catholiques de Kinshasa. A l’entrée du temple, un membre du protocole me remet le programme du concert qui était organisé ce jour-là.
            Que vois-je en ouvrant le programme ? « Prière et Aceuile »! « Prière et Aceuile » ? Savez-vous ce que c’est ? Certainement le premier mot, mais quant au second, vous devez avoir besoin de quelques minutes de réflexion pour pouvoir arriver à découvrir la véritable orthographe de ce mot que les organisateurs ont complètement massacré, au point de lui ôter toute sa subsistance originelle.
            De quoi s’agit-il exactement. Comme d’habitude dans ce genre d’activité religieuse, l’entrée dans le vif du sujet est généralement introduite par la prière combinée – ici – avec l’accueil de tous les invités et autres personnes qui assistent au concert.
            « Accueil » ? Oui, il s‘agit du mot « accueil » devenu « aceuile » par la faute des organisateurs ! Heureusement que j’étais bien accueilli, sinon…

Kléber Kungu

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire