mardi 18 juin 2013

Francophonie : « Locateur » ou « locataire » ?

« Locateur » ou « locataire » ? Une autre chaîne de télévision émettant à Kinshasa a aidé une troupe théâtrale à nous montrer ses limites en langue française en nous balançant ceci : « Troupe théâtrale : « Locateur azali mowumbu te » ( le locateur n’est pas esclave, NDLR). Savez-vous que le rédacteur de ces mots a péché deux fois ? Primo, il a mal orthographié le mot « locataire ». Secundo, il a confondu: « locateur » et « locataire », deux mots qui disent le contraire l’un de l’autre. Savez-vous que le « locateur » veut dire : personne qui loue, qui donne à bail quelque chose et que c’est le synonyme de « propriétaire », alors que le « locataire » signifie une personne qui prend un bien à loyer, en vertu d’un contrat de louage, ou qui prend à bail une maison, un logement ? Cela dit, la réalité est que ce n’est pas le « locateur » qui est esclave, mais c’est plutôt le « locataire » en raison du comportement indigne de nombreux « locateurs ». Kléber Kungu

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire