jeudi 17 janvier 2013
Francophonie: « Retourner le congé »
« Retourner le congé »
Il y a quelques semaines, en mission privée au Bas-Congo, j’ai entendu un intellectuel s’exprimer en ces termes, alors qu’il nous expliquait l’accident de circulation que l’un de nos amis avait connu : « Quand il est parti retourner le congé à l’IME Kimpese… ».
En entendant cet homme, un licencié en sciences pédagogiques, s’exprimer ainsi, je me suis aperçu du danger que le français court, concluant que cette langue n’a plus que quelques années avant de disparaître.
Ce que mon ami a voulu dire, c’est ceci : « Quand il est parti pour le contrôle médical à l’IME Kimpese… » Il a préféré prendre le raccourci en utilisant une traduction littérale…
Kléber Kungu
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire