samedi 27 octobre 2012
Francophonie : « Veuillez remplacer cette bière à la place du vin rouge »
« Veuillez remplacer cette bière à la place du vin rouge »
« Veuillez remplacer cette bière à la place du vin rouge ». Tentées par le diable des fautes, il y a des personnes qui, croyant s’être bien exprimées, ont l’habitude de commettre cette faute. Et pourtant, il suffit d’un peu de lucidité pour éviter cette faute dont l’évidence est comme une touffe de cheveux noirs sur une tête chauve. Lorsqu’on veut remplacer quelque chose, souvent on le met à la place d’une autre chose. Alors pourquoi répéter les mots de même racine : « remplacer » et « place » ? Aussi faut-il dire, soit : « Veuillez remplacer cette bière par le vin rouge », soit « veuillez mettre cette bière à la place du vin rouge ».
Kléber Kungu
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire