dimanche 14 octobre 2012
Francophonie: Ensemble avec…
Ensemble avec…
« Je vais voyager ensemble avec mon confrère Didier Munsala. » L’emploi simultané de ces deux mots est très fréquent, aussi bien dans le parler qu’à l’écrit : un emploi malheureusement fort abusivement fautif.
Disséquons les deux mots. Ensemble est un adverbe signifiant l’un avec l’autre, les uns avec les autres, collectivement conjointement. Tandis qu’avec, qui peut être une préposition ou un adverbe. Comme préposition, avec peut marquer la simultanéité, ou signifier en même temps que.
Donc, tout bien considéré, les deux mots signifient la même chose. Alors, pourquoi les mettre ensemble, dès lors que ce que peut signifier l’un, l’autre peut le faire également ? Les utiliser ainsi ne peut donner lieu qu’à une tautologie insupportable.
Pour reprendre notre exemple, on doit dire tout simplement : « Je vais voyager avec mon confrère Didier Munsala. » Car lorsque je dis : je vais voyager avec mon confrère Didier Munsala, cela signifie que nous serons ensemble ; c’est tout à fait superflu que d’ajouter le mot ensemble qui serait de trop.
Kléber Kungu
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire