mercredi 31 octobre 2012
Francophonie : Tire-bouchon, décapsulateur ou décapsuleur ?
Tire-bouchon, décapsulateur ou décapsuleur ?
« Barman, tire-bouchon !» ou parfois « Décapsulateur ! ». Certains vont plus loin, parfois pour faire rire, « zibulateur ! ». Lorsque des gens s’attablent pour prendre un verre de bière ou de la boisson sucrée, on les entend réclamer cet instrument qui sert à enlever le bouchon ou les capsules des bouteilles pour leur permettre d’en ingurgiter le contenu.
Quel est alors le mot juste ? Deux des quatre appellations sont valables, mais à condition de savoir à quelle circonstance (quelle sorte de boisson) utiliser.
Le mot le plus utilisé par nous est tire-bouchon. Malheureusement à tort. Pourquoi ? Consultons la définition du mot tire-bouchon dans Le Nouveau Petit Robert qui va nous répondre. Le tire-bouchon (en deux mots) ou le tirebouchon (en un seul mot) est un instrument formé d’une hélice de métal et d’un manche, qu’on enfonce en tournant dans le bouchon d’une bouteille pour le tirer. Vous avez la réponse ? Pas encore ? On ne peut utiliser ce mot que lorsqu’on doit ouvrir une bouteille fermée au moyen d’un bouchon, et non au moyen d’une capsule. Alors que le plus souvent, nous l’utilisons pour ouvrir des bouteilles capsulées…
Dans ce cas, nous devrons utiliser le mot « décapsuleur » qui est un ouvre-bouteille qui fait levier, pour enlever les capsules au moyen desquelles sont fermées la plupart des bouteilles des bières que nous avons l’habitude de consommer.
Kléber Kungu
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire