dimanche 4 août 2013
Francophonie : « Connection » ou « connexion » ?
« Connection » ou « connexion » ?
Que de fausses « connections » auxquelles nos spécialistes en « connections » ne cessent de nous brancher ! La raison ? C’est qu’ils sont simplement victimes des caprices de cette fille qu’est le français dont ils peinent à maîtriser les comportements.
Tenez : pourquoi le mot « connection » dont découle le verbe « connecter » ne doit pas s’orthographier comme tel, mais plutôt « connexion » ?
C’est l’un de nombreux pièges que renferme la langue de Voltaire, dont il faut tenir toujours compte lorsqu’on écrit.
Kléber Kungu
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire